domingo, 18 de diciembre de 2016

HIMNO A DIANA

Presentamos en esta entrada un poema de Catulo, el Himno a Diana, cantado por el grupo Tyrtarion:

  

Aquí mostramos la letra:

ATHENAZE. Cap-15


TEMA XV: Η ΕΝ ΤΗΙ ΣΑΛΑΜΙΝΙ ΜΑΧΗ. 

Entramos ya en el Tema XV:
Podemos escuchar el Texto α en el siguiente enlace:

https://drive.google.com/open?id=0B2whB9dYPAsUU1EwWXN4aVdqLTA

El texto β lo podemos escuchar en este enlace:

https://drive.google.com/open?id=0B2whB9dYPAsUV2JvN2NyLWZOZm8

Los contenidos de lengua griega de este tema han sido:
  • Formas de tres aoristos atemáticos (ἕβην, ἔγνων y ἔστην)
  • Los verbos contractos en -o
  • Sustantivos de la segunda declinación con contracciones similares en -o (declinación ática)


    sábado, 1 de octubre de 2016

    ORÍGENES DE ROMA

    Presentamos un tema sobre los orígenes de Roma y su ubicación entre la historia y la leyenda.

    lunes, 23 de mayo de 2016

    LA VIDA PRIVADA DE LOS GRIEGOS

    Presentamos un tema sobre la vida privada de los griegos: su marco familiar y social y su ocio. Hablaremos sobre la familia en donde se incluyen el padre, la madre, los hijos y los esclavos. También tiene cabida la educación y el ocio:


    lunes, 18 de abril de 2016

    ATENAS Y LA ACRÓPOLIS

    ATENAS Y LA ACRÓPOLIS

    Estamos en el Tema IX de nuestro método y hacemos una incursión en la ciudad de Atenas. Nuestros protagonistas asisten a la ciudad y suben a contemplar la Acrópolis. Nosotros también la vamos a contemplar en esta presentación:



    Pero vamos a hacer un poco de historia sobre la Acrópolis y para ello vamos a ver el siguiente video: 



    La historia del Partenón merece ver el siguiente video:



    Ahora te presentamos a Lord Byron, un poeta inglés considerado uno de los más importantes del Romanticismo. Nació en Londres en 1788 y murió en Grecia el 19 de abril de 1824, cuando participaba en la guerra de independencia de Grecia del imperio otomano. La composición que traemos aquí es su imprecación a Minerva.

    La Maldición de Minerva, es una imprecación de la diosa Atenea contra el responsable de la sustracción de innumerables fragmentos del Partenón que aún permanecen en el Museo Británico. Sorprendentemente, el poeta emplea el equivalente latino del nombre de Atenea.

    Thomas Bruce, Conde de Elgin compró a precio de saldo al gobierno turco, más de la mitad de las tallas ornamentales del Partenón; 75 metros de un total de 160 que formaban el friso que rodeaba el templo, además de 15 metopas y otros 17 grandes tramos decorativos del mismo, enviando a Londres asimismo fragmentos de otros edificios de la Acrópolis, como el Erecteion, los Propileos y el templo de Atenea Niké. Lord Byron calificó muy negativamente la acción de Lord Elgin.

    En La Maldición de Minerva, el poeta dramatiza una conversación con la propia Atenea, quien a través de sus versos lanza una condena eterna sobre Lord Elgin:

    “¡Mortal!” – así fue que ella habló– “este rubor de vergüenza
    te proclama como británico, antaño un noble nombre;
    el primero de los poderosos, el principal de los libres,
    ahora el menos honrado por todos, y menos por mí;
    jefe de vuestros enemigos encontrarás todavía a Palas.
    ¿Buscáis la causa de la aversión? – Mirad alrededor.
    ¡Atiende! Aquí, a pesar de la guerra y del fuego devastador,
    vi sucesivas tiranías acabar.
    Habiendo escapado de la rabia de los turcos y godos,
    tu país envía un usurpador peor que los otros dos.
    Observa este vacío, violado templo;
    cuenta las reliquias rotas que todavía quedan:
    Éstas puestas por Cécrope, ésta adornada por Pericles,
    ¿de qué otra manera debo manifestar mi gratitud?
    Sabes, Alarico y Elgin hicieron el resto.
    Que todos puedan saber de dónde viene la devastación,
    el insultado muro soporta su odiado nombre.
    Que sean siempre saludados aquí con los mismos honores
    el monarca godo y su igual Elgin:
    Las armas dieron al primero su derecho, el último no tenía ninguno,
    Pero vilmente robó aquello que los menos bárbaros ganaron.
    Así que cuando el león deja su comida
    el siguiente en rondarla es el lobo, y el sucio chacal el último;
    Algún tranquilo espectador, al ver el entorno,
    en indignación silenciosa, mezclada con dolor,
    admira el pillaje, pero aborrece al ladrón.

    Ahora nos damos un paseo virtual por el ágora de Atenas:


    Y ahora presentamos un tema con explicación detallada de los principales lugares de la Acrópolis ateniense, haciendo un poco de historia:

    martes, 1 de marzo de 2016

    KALENDARIUM

    El tema 13 de Familia Romana nos introduce en el estudio del calendario romano y así en un primer lugar nos encontramos con la denominación de los meses y hacemos una asignación entre mes y signo del zodiaco:

     
    A continuación presentamos el calendario del año 2016 atendiendo a su disposición romana:




    Ahora vamos a presentar un cuadro con la división de las horas del día y de la noche:



    Presentamos ahora un mosaico que se encuentra en Alcalá de Henares con las estaciones del año:


    ¿Podrías identificar cada estación?

    Y ahora presentamos otro mosaico encontrado en Itálica con los días de la semana:


    1. ¿Podrías identificar a cada dios romano del mosaico?
    2. ¿Qué día de la semana representa cada uno?
    3. ¿Qué dios y por tanto día está situado en el centro?
    4. ¿Por qué razón ocupa ese lugar?

    Por último presentamos el tema del calendario romano que forma parte del contenido de cultura del tercer trimestre:

    domingo, 14 de febrero de 2016

    LOS ATRIDAS

    Presentamos un power point en el que se puede conocer el origen de la familia de los atridas. Estos personajes ocupan un lugar importante en la lectura que estamos haciendo en clase: Agamenón, la guerra de Troya.

    miércoles, 10 de febrero de 2016

    ÍTACA

    CONSTANTINO KAVAFIS

    Hemos acabado nuestro Τema VII: Ο ΚΥΚΛΩΨ y nos hemos encontrado con Odiseo y con el Cíclope Polifemo. El encuentro con este mito nos ha permitido conocer a un héroe astuto que anduvo perdido durante diez años navegando por el Mediterráneo hasta poder llegar a su patria Ítaca y encontrar a su anhelada esposa Penélope, tras múltiples aventuras. Vamos a leer un poema sobre Ítaca, isla mítica de Odiseo o Ulises, según prefiramos el término griego o latino y la interpretación que hace un gran poeta griego sobre este viaje:



    Ahora escuchamos el poema en griego moderno:


    Ahora escuchamos el poema traducido:

    jueves, 28 de enero de 2016

    GAUDEAMUS IGITUR

    Hoy traemos al Blog al italiano Santo Tomás de Aquino, patrón de las universidades y de los centros de estudio. Su festividad se celebra el 28 de enero y hasta hace poco tiempo (en Huelva) ese día era no lectivo en los institutos de enseñanza por ser su patrono (ahora en su lugar se celebra el día de la Comunidad Educativa, que es el día inmediatamente posterior al día de Andalucía) 

    Como homenaje presentamos el himno internacional del estudiante:



    A continuación vamos a escuchar la letra:

    miércoles, 20 de enero de 2016

    ATHENAZE. Cap-14

     TEMA XIV: Η ΕΝ ΤΑΙΣ ΘΕΡΜΟΠΥΛΑΙΣ ΜΑΧΗ

    Entramos ya en el Tema 14: Η ΕΝ ΤΑΙΣ ΘΕΡΜΟΠΥΛΑΙΣ ΜΑΧΗ.
    Escucha la primera parte en este enlace:

    https://drive.google.com/open?id=0B2whB9dYPAsURmN3cHNoLUMxRU0

    Ahora podemos escuchar la segunda parte

    https://drive.google.com/open?id=0B2whB9dYPAsUcHhLd21qR003X0E

    Los contenidos de lengua griega de este tema han sido: 
    • Adjetivos comparativos. Adverbios comparativos. Construcciones con adjetivos y adverbios comparativos.
    • Adjetivos demostrativos: ὅδε, οὗτος, ἐκενος.
    • Series de adverbios interrogativos e indefinidos. Correspondencia entre ellos.